The Lord of the Rings • J. R. R. Tolkien

Der Herr der Ringe von J. R. R. Tolkien

Tolkien’s books have been a topic on Lesestunden lately, and I’ve already published a review of The Hobbit and a post about my beautiful de luxe edition of The Lord of the Rings. Naturally, a review of the great and famous classic itself shouldn’t be missing. On the one hand, this review will probably be rather boring for many, because the book is well known. On the other hand, it’s also nice to discuss a successful and very popular title. Plenty of people can chime in here, so I look forward to your take on the book.

Of course the films were in the back of my mind while reading. I was surprised to realize, though, that the first part hit theaters about fifteen years ago—and it’s been about that long since I saw all three. Quite a lot of time has passed, and I had forgotten much of the story again. I still remembered the beginning and certain scenes, but overall the individual situations while reading weren’t overlaid with images from the films—which naturally increased my reading pleasure, because one’s own idea of places and characters is simply the best.

After The Hobbit, it was very easy for me to dive into the book and travel through Middle-earth with Frodo. Tolkien describes the world—and especially nature—really well and in just the right measure, neither too much nor too little. You’re drawn into the story quite quickly, and there’s a pleasant flow that carries you from place to place and episode to episode, without being disturbed by major scene changes or time jumps. I found that very pleasant, and I actually remember the films as much more drawn-out than the scenes in the book are.

The newly rebound book is the edition translated by Margaret Carroux from the Klett-Cotta publishing house

The world Tolkien describes and conjures from his imagination is truly magnificent. The nature, the landscapes, the beings that populate them, their primordial quality and great age—all of it brings Middle-earth vividly to life in the reader’s mind and makes the places feel real. I can absolutely understand many fans’ enthusiasm. You’ll find at least as high a level of quality in the books of Tad Williams, whom I briefly mentioned in my review of The Hobbit. I first encountered this kind of high-quality, expansive fantasy through Tad Williams’s books, so Tolkien doesn’t get the bonus of showing me something utterly new—even if, in terms of originality, he’s hard to top.

“The sun stood now high, and the mists down in the vale had lifted. Like white tatters of cloud the last wisps drifted just over their heads, borne on the stiff east wind that tugged and strained at the pennons and white banners of the citadel. Far below on the valley floor, some five leagues as the eye might guess, they could now see, grey and glinting, the Great River, which, coming out of the northwest, bent in a mighty loop southward and then again west. At last it vanished in a haze and shimmer, beyond which, fifty leagues away, lay the Sea.” (p. 839)

The descriptions of the beautiful, deep, ancient, and primeval forests; the grasslands of Rohan; the high mountain ranges—all this is closely interwoven with the characters, creating a richly atmospheric whole. Tom Bombadil, for example, or Treebeard are characters that, to me, Tolkien rendered outstandingly well here.

In the first book the course of the story is very linear and consists of the individual stations and the roads between them that Frodo, with changing companions, visits—always in search of a way to be rid of the powerful and coveted Ring. On this journey the reader gets to know the Elves, the Dwarves, the realms of Men, and of course the Hobbits and their culture. Fair Elven cities, the great feasts of Men, the dark mines of the Dwarves, and of course the wild nature of Middle-earth provide a backdrop for scenes that consist of various conflict situations and encounters typical of fantasy. Only from the second volume onward do parallel plotlines appear, which I actually found quite pleasant. In this way you feel closer to Frodo and experience the adventure with him. Moreover, scene changes can sometimes be a bit tiring—especially when you’re in a mental flow and letting yourself drift along with the story. From the middle of the book some of the heroes do part ways, but at that point you know the characters very well and feel connected to them, so the few scene changes don’t really bother you or disrupt that constant, pleasant flow.

The Lord of the Rings by J. R. R. Tolkien

The illustrations by Alan Lee and John Howe also stayed with me, and I’m a little disappointed there isn’t a beautiful art book collecting the paintings of these two illustrators. But I suppose I’ll have to look more closely again. An illustrated edition with 50 lovely images by Alan Lee is being reissued this October. It’s the much-praised translation by Margaret Carroux and should interest anyone who, like me, greatly appreciates fine illustrations.

As for the translation, I chose Margaret Carroux’s rather than Wolfgang Krege’s, who—also in my two Tolkien pieces—was criticized quite strongly in some comments. I didn’t want to take any risks, even though I found the translation of The Hobbit quite good. Carroux is often praised for her fittingly old-fashioned language, which, however, didn’t stand out to me—possibly because I generally read many classics. But there was nothing to complain about stylistically. The book reads pleasantly, with a coherent language that suits the story and characters well.

I find Tolkien’s foreword very interesting and noteworthy. There he points out that this book contains no allegories and no references to the real world. I wouldn’t have been tempted to look for anything like that in this story anyway, least of all political references. Perhaps one can do that somehow, but overall the scenes and the entire course of the story are so fantastical, and the feeling the book gives is so inviting to dream of strange and beautiful peoples, cultures, and landscapes, that I don’t see a deeper philosophical, political, or metaphysical message in it. If there is one, he hid it well.

The appendix is quite extensive and offers insight into the reckoning of time, the languages, the family trees, and the royal houses. You can tell what a vast and detailed world Tolkien created, and with how much love for detail he expanded it and filled it with life. There are also two maps that I consulted again and again while reading to keep track of the journey Frodo and his companions undertake.

Conclusion: Anyone who picks up The Lord of the Rings can’t go wrong and will get a fantasy classic that leaves nothing to be desired. Tolkien knows how to transport you into a wondrous and beautiful, very classic fantasy world. His descriptions of landscape and nature—along with those of the peoples and creatures—together with the constant, pleasant advance of the story, captivate the reader very quickly. I greatly enjoyed immersing myself in his world, and the great scope as well as the depth of this convincingly real world contribute to a near-perfect book. Given that the fantasy genre now exists in many variations, this book stands shoulder to shoulder with contemporary literature—though it won’t surprise seasoned fantasy readers with utterly different concepts. A book I can recommend to anyone who enjoys fantasy, loves to immerse themselves in other worlds, and appreciates a coherent, well-rounded story.

Book information: The Lord of the Rings • J. R. R. Tolkien • Klett-Cotta Verlag • 1293 pages • ISBN 9783608938289

18 Comments

  1. Hallo Tobi,

    obwohl ich so gerne Fantasy lese, habe ich tatsächlich noch nicht “Der Herr der Ringe” gelesen.
    In meinem Freundeskreis sind die Meinungen dazu eher kontrovers. Die einen lieben es, die anderen finden es zu langatmig. Ich kann mir auch gut vorstellen, dass Landschaftsbeschreibungen wie du sie in deiner Rezension zitierst, nicht Jedermanns Sache sind.
    Dank deiner – man könnte schon sagen liebevollen – Besprechung, bin ich nun doch versucht mir eine eigene Ausgabe der Trilogie anzuschaffen.

    Viele liebe Grüße und einen schönen Sonntag.
    Nanni

    1. Liebe Nanni,

      ich würde nicht sagen, dass man “Der Herr der Ringe” unbedingt gelesen haben muss. Das sehen eingefleischte Fans wahrscheinlich anders, aber es gibt einige gelungene Fantasy Zyklen und da fällt dieses Buch nun nicht extrem aus dem Rahmen. Vom Gefühl her würde ich aber auch sagen, dass aktuelle Fantasy oft ein höheres Tempo hat. Dieser Fokus auf die Fauna und Flora Mittelerdes hat für mich aber schon den Reiz des Buches ausgemacht. Dass das nicht jeder gerne mag, dass kann ich mir gut vorstellen.

      Liebe Grüße
      Tobi

  2. Hi Tobi,

    eine Besprechung, die die Seele des Buches im Kern trifft. Sehr schön geschrieben. Wenn ich selber nicht vor 3 Jahren diese Ausgabe gelesen hätte, würde ich sofort wieder anfangen. Lieblingscharakter: Tom Bombadil.

    Gruß
    Marc

    P.S.: Kregge hat das Buch mit seiner Übersetzung und neumodischen Sprache extrem verhunzt.

    1. Lieber Marc,

      vielen Dank für das Lob, das freut mich, dass ich mit meinem Blick auf das Buch nicht alleine da stehe. Und dass Tom Bombadil auch einer deiner liebsten Charaktere ist. Diese Verbundenheit zwischen der Natur und einigen Figuren macht einen gewissen Zauber bei dem Buch aus.

      Der Hobbit hat Kregge aus meiner Sicht nicht schlecht übersetzt. Bei dem Herrn der Ringe wäre der Vergleich ganz interessant.

      Herzliche Grüße
      Tobi

  3. Huhu Tobi,
    deine Ausgabe ist ja wirklich ein Traum. Macht sich bestimmt gut im Regal :)
    Ehrlich gesagt kann ich mit Herr der Ringe nicht so wirklich viel anfangen. Das trifft sowohl auf Buch als auch auf Film zu. Mein Mann ist ja total verrückt nach den Filmen, auch nach Der Hobbit…. So verschieden sind Geschmäcker.
    Diese seitenlangen Landschaftsbeschreibungen sind einfach gar nicht meins. Hinzu kommt, dass Fantasy auch sonst nicht ganz meine “Heimat” ist. Aber deine Ausgabe ist ein Schmuckstück, die würde mir auch gefallen :)

    Alles Liebe, Nelly

    1. Liebe Nelly,

      oh ja, die Ausgabe zu lesen, oder nur im Regal stehen zu sehen, ist schon ein Genuss ;)

      Auf Fantasy muss man schon Lust haben und das auch mögen. Ich habe seit einiger Zeit kaum Fantasy gelesen und dann richtig Lust auf eine ganz klassische und schön lange Fantasygeschichte. Die Stimmung mit dieser schönen Kulisse als Hintergrund ist einfach genial in dem Buch und auch in vielen anderen Romanen mit einer ganz eigenen, fein ausgestalteten Welt. Immer kann ich das aber auch nicht lesen. Aber das ist ja das Schöne am Lesen, dass es so viele verschiedene Richtungen gibt.

      Aber so ein Schmuckstück kannst du dir auch von einem anderen Buch machen lassen. Kathrin von Phantasienreisen überlegt sich eine schöne Ausgabe von Krieg und Frieden binden zu lassen. Da bin ich schon gespannt, wie die aussehen wird.

      Liebe Grüße
      Tobi

  4. Lieber Tobi!

    Eine sehr schöne Rezension von einem wunderbaren Buch. Ich bin immer noch begeistert von deinem Unikat und wie du weißt habe auch ich eines in Auftrag gegeben für meine Schwester, worüber sie sich sehr gefreut hat. Ich habe eine alte Ausgabe von 2001 mit der Übersetzung von Wolfgang Krege. Zur der Sprache kann ich im Vergleich nicht viel sagen, denn ich habe das Buch vor vielen Jahren gelesen. Ich müsste es eigentlich nach den „Harry Potter“-Büchern nochmal lesen. Es gibt doch immer wieder Szenen, die in den Filmen nicht aufgegriffen werden und wenn man das Buch liest, ist es für mich immer total spannend zu erleben, welche Szenen anders sind und wie sich das Buch im Vergleich zum Film verhält, wobei ich eigentlich immer das Buch dem Film vorziehe.

    Liebe Grüße
    Marie

  5. Servus Tobi,
    seufz, ich habe Herr der Ringe schon vor vielen Jahren gelesen – und zwar genau diese rote schöne Ausgabe. Aus der Stadtbibliothek. Ich überlege gerade, wann das war, ich glaube vor knapp 20 Jahren ,-) Verrückter Weise hab ich lange “Angst” vor dem Buch gehabt, denn es klang vom Titel so ähnlich wie “Herr Der Fliegen” und das Buch samt Film gruselt mir heute noch durch den Kopf … Zum Glück hab ich Herr der Ringe dann doch noch gelesen und absolut geliebt! Den Hobbit hab ich erst danach gelesen.

    Liebe Grüße & danke für den schönen Beitrag und die Erinnerungen, die Du damit geweckt hast!
    Kati

  6. Hallo Tobi,

    Endlich habe ich einen Bücher-Blog gefunden, der sich auf Klassiker spezialisiert hat.
    Die haben es nämlich – unter anderem – auch mir angetan.

    Gibt man auf Google “lesen”, “Bücher” oder “Literatur” ein, gelangt man auf viele verschiedene Bücherblogs, die sich mit zeitgenössischer Literatur oder mit Belletristik beschäftigen. Natürlich haben auch die ihre Berechtigung – ganz klar – aber ich bleibe doch immer wieder bei den Klassikern hängen und daher freute mich mich sehr, als ich auf dein Ding gestoßen bin.

    Lustigerweise habe ich keinen einzigen der Klassiker, die du hier vorstellst, bereits selbst gelesen. Und das obwohl ich mittlerweile schon auch auf eine stolze Anzahl komme.

    So habe ich mir mal diese Rezension über den Herr der Ringe genauer angesehen.
    Ich finde interessant, dass du über keine Längen klagst, so wie ich es schon von Freunden gehört habe, die diese Trilogie gelesen haben.
    Ich kenne leider nur den Hobbit, der gefiel mir wirklich gut und seit Jahren will ich die Trilogie beginnen, doch … ja, du weißt eh sicher wie das ist.

    Deine Rezension hat aber auf jeden Fall dazu beigetragen, das nun bald endlich einmal wirklich zu tun.

    Übrigens finde ich das Foto von deinem Bücherregal mit der Hängematte davor echt top. Die Privatbibliothek nach Farben ordnen und eine Hängematte … Das sind zwei Ideen, die ich, sollte ich bald einmal sesshaft werden, sicherlich ausprobieren werde!

    Bis bald,
    Philipp

    1. Lieber Philipp,

      vielen Dank für dein Kommentar und Feedback. Blogs über Klassiker gibt es nicht ganz so viele, das stimmt. Die meisten sind tatsächlich auf die aktuellen und kommerziellen Bücher fokussiert. Aber es gibt schon sehr schöne Blogs (siehe mein Blogroll) wo auch neben der Spur gelesen wird.

      Aber interessant, dass du auch gerne Klassiker liest, aber es nur eine geringe Schnittmenge zwischen unseren Büchern gibt. Ich muss gestehen, dass ich gerade die Klassiker aus dem deutschsprachigen Raum hier stark vernachlässigt habe. Zumindest, was Rezensionen angeht. Gelesen habe ich davon schon einige.

      Das mit den Längen bei Herr der Ringe hängt glaub ich ein bisschen vom Lesetempo ab. Ich lese immer nur ein Buch und nie parallel mehrere Bücher. Und ich lese sehr viel und damit die Bücher doch sehr zügig durch. Das macht schon was aus. Bei Herr der Ringe hängt es aber auch ein bisschen von der Perspektive ab. Die Art und Weise, wie Tolkien seine Figuren mit den Schauplätzen verbindet, muss man mögen und auch genießen können. Ich kann mir gut vorstellen, dass dem ein oder anderen, der nicht so auf diese Gesamtkomposition Wert legt, sondern sich lieber von narrativen Elementen mitreißen lässt, gerade diese Verbindung zwischen Natur und den Wesen langwierig erscheint.

      Der Hobbit hat mir auch sehr gut gefallen und kann aus meiner Sicht sehr gut mit Herr der Ringe mithalten. Einfach weil auch da diese stimmige Welt mit seinen Wesen schön zur Geltung kommt. Aber der Hobbit habe ich auch rezensiert, in einer sehr schmucken Ausgabe.

      Liebe Grüße
      Tobi

      1. Lieber Tobi,

        Dann werde ich mir dein Blogroll noch genauer ansehen müssen.
        Habe selber gerade erst zu bloggen begonnen (www.gedankennomade.net) und auch da wird es immer wieder um philosophische und literarische Klassiker gehen.

        Ja, da könnte der Hund begraben liegen. Ich hab mich bei den Klassikern in den letzten Jahren wohl echt eher auf die Deutsche Literatur konzentriert.

        Das schreibst du ja auch in der Rezension ganz interessant, dass es wohl an deiner Gewöhnung an Klassiker liegen könnte, dass dir die Sprache des Herrn der Ringe nicht langatmig und veraltet vorkam. Ich kann mir denken, dass ich diese Gewöhnung auch schon habe …

        Und noch eine Gemeinsamkeit haben wir. Auch ich bin total gegen Parallel-Lesen von Büchern. Da kommt mir alle durcheinander. Vor allem wenn man sich dann zurückerinnert nach ein paar Monaten denkt man auf einmal, dass der Inhalt des einen Buches in jenem des anderen vorkam und umgekehrt. Zumindest meine Erfahrung.

        Bis bald,
        Philipp

  7. Hallo! Dieser Blog ist ja ein Glücksgriff! Bin gerade eher zufällig darauf gestossen. Habe bis jetzt keine Erfahrung mit Blogs….( bin schon etwas älter) unterhalte mich aber gerne über gelesene Bücher.
    “Herr der Ringe” habe ich vor 35 Jahren das erste Mal gelesen, damals gab es noch keine aufwendige Verfilmung. Seither hab ich es bestimmt um die 15 mal gelesen. Auch ich finde, wie Tolkien in seinem Vorwort, das Buch schlicht zu kurz. Ich habe es immer geliebt in dieser Phantasiewelt zu versinken. Vor kurzem habe ich die Bände von “Das Lied von Eis und Feuer” ( Games of thrones) gelesen. Der wesentliche Unterschied war für mich, dass ich die Personen beim Herr der Ringe geliebt oder gehasst habe, bei Games of thrones kamen solche Gefühle nicht auf.
    Also bleibt mir nur den Tolkien weiter zu empfehlen, nach Hermann Hesse’s Narziss und Goldmund mein absolutes Lieblingsbuch.
    Viele Grüsse Gitti

    1. Liebe Gitti,

      herzlichen Dank, es freut mich, dass Dir mein Blog gefällt.

      “Herr der Ringe” ist schon zurecht ein solcher Klassiker geworden. Der Vergleich mit neuerer Fantasy wird zwar immer gezogen, greift aus meiner Sicht aber etwas zu kurz. Der Reiz liegt vielleicht in etwas Ähnlichem, aber jedes Werk steht auch immer für sich. “Herr der Ringe” habe ich besonders für diese wunderbare Symbiose aus Natur und Charaktere in Erinnerung. Während “Das Lied von Eis und Feuer” von den politischen Beziehungen und Verquickungen lebt. Ich habe auch beide Bücher bzw. Reihen vor den großen Verfilmungen gelesen. Game of Thrones habe ich dann auch nicht angefangen. Wozu, es gibt ja die Bücher.

      Kennst du Tad Williams? Das ist mein absoluter Favorit in der Welt des Fantasy. Seine Osten Ard Reihe ist einfach meisterhaft geschrieben und wunderbar.

      Liebe Grüße
      Tobi

Leave a Reply to Tobi Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *